THE Simplitalian METHOD
Forget everything you've been taught about language learning!
During my teaching experience, I have encountered countless students coming from schools and courses, with years of study behind them who could hardly communicate the most basic information.
One of the reason is that the traditional teaching system favors quantity over quality. And doesn’t motivates you.
The student must learn lists upon lists of words, very often out of context, of which they have little or no interest and that do not help them communicate.
That's why through Simplitalian I have developed a new method that is based on 3 cardinal points:
The Slice Technique
In Simplitalian we focus on teaching invariable chunks of speech, or as we call them, 'slices' rather than on individual words.
Our brain learn and retain better when it makes mental associations with the concepts it's trying to learn.
I've noticed during my experience that learning lists of words or verbs WITHOUT context or function is time consuming and ineffective.
For example, if you want to learn the verb 'essere' (to be), it will be more effective doing so by learning an expression like 'Io sono Andrea' (I used my name as an example), instead of repeating the conjugation by heart, with no context and no purpose. True, you may practice fewer words and expressions this way, but the ones you do learn you'll use deftly and you'll be confident when you're in a real situation.
That said, through slices, we can create a discourse and say what we want based on the situation, without mental confusion.
il mio numero è...
See, these are slices that combined together form a speech or presentation of ourselves (the pizza).
The power of slices lies in their practicality.... In fact, I can use these expressions in many other contexts.
I see too often inauthentic materials that do not help or prepare the person to deal with real situations.
What does authentic input mean? It means learning with materials that are as close to reality as possible, such as dialogues, stories and interactions set in likely situations, with real language and not standardized or too academic and 'clean'.
Why are idioms and colloquial expressions always ignored by Italian books or other resources?
Some studies claim that we use an average of 4 idioms per minute of conversation. That's 1 idiom every 15 seconds of conversation and yet it's an aspect no one talks about....
(If you are interested in learning about the importance of idioms, check this out).
If you're here it's probably because your goal is to learn how to communicate and interact in real Italian effectively, you don't want to waste time on tedious explanations and technicalities that only linguists are interested in.
Remember when in high school or college, you would study the last day for 12 hours straight, hoping that somehow your brain would absorb everything it needed to pass the test the next day?
WORST STUDY METHOD EVER!
To learn a language (or anything else), you need perseverance and REPETITION.
Just as a bodybuilder doesn't win a competition by training just one week before, but by developing a routine that starts from the previous year, so those who study Italian should create a routine that is sustainable and applicable day after day.
You know when someone decides to start a diet or workout plan at the beginning of the year, works out so hard for a couple of weeks, and then throws in the towel because they can't sustain that pace?
That's it, it happens a lot with people who want to learn a language too.
I don't pretend to impose on you the best medium to study (some people prefer books, others music or movies), but after many years, I guarantee that those who manage to become fluent in this beautiful language are those who adopt the language in their daily lives. This is important because the brain works better in small steps rather than a concentrated workload.
So, if you're just starting out and need to decide how to approach studying Italian, try to create a routine.